5 min

【諺語日記】#20 – 窮得像教堂裡的老鼠 (arm wie eine Kirchenmaus sein‪)‬ Deutsch Pipapo

    • Education

„arm wie eine Kirchenmaus sein“ (窮得像教堂裡的老鼠)

這句諺語是什麼意思呢?教堂裡的老鼠有什麼不一樣的地方?
透過這集Emma與閨蜜的對話來學習這個諺語吧!

聽友們也記得來FB社團或私訊德語劈啪聊IG,跟我們分享你的故事!

-----------
德語原文參考,也可以先測試自己的聽力喔!

↓↓↓↓↓
Heute erzähle ich eine Geschichte von Emma:

Emma, die seit einiger Zeit Home Office hat, bekommt einen Anruf von ihrer besten Freundin.
„Hi Emma, rate mal, was ich mir alles gekauft habe!“
Emma antwortet: „Wie soll ich das denn wissen, nun erzähl schon!“
Ihre Freundin fängt an zu erzählen: „Also, ich habe mir zwei Oberteile, eine Jacke, eine Hose, ein Paar Sneakers und sogar eine Tasche von DHP gekauft! Werde ich dir alles zeigen, wenn wir uns wieder treffen können!“
„So viel? Ist es nicht bereits Ende des Monats? Ich bin schon völlig pleite und du hast noch so viel Geld übrig für diese ganzen Sachen?!“ fragt Emma überrascht.
„Ähm… ja… nun, da wir ja jetzt nur zu Hause bleiben dürfen, hatte ich etwas Langeweile. Wollte ja nur eine Yoga-Hose für den Sport daheim kaufen, es ist dann am Ende doch etwas ausgeartet. Jetzt bin ich arm wie eine Kirchenmaus und esse seit zwei Tagen nur noch Instantnudeln. Und… weshalb ich eigentlich anrufe… meinst du, du könntest mir etwas Kohle leihen? Bitte, bitte? Du bekommst das auch direkt nächste Woche zurück, wenn ich meinen Lohn erhalte. Würde mal gerne zur Abwechslung etwas Gesünderes essen…“
„Oh Mann, war ja klar… ok ok, ich überweise es dir. Aber nicht fürs Shoppen! Verstanden?!“
„Auf gar keinen Fall… vielleicht nur eine Yogahose, die habe nicht nämlich noch nicht gekauft haha. Scherz! Du bist die Beste, Emma! Hab dich lieb!“

-----------
更多的中文解釋在"德語劈啪聊"網站裡,記得去看喔
Web→bit.ly/2R9jJ1a
IG→bit.ly/3dfJhD9

„arm wie eine Kirchenmaus sein“ (窮得像教堂裡的老鼠)

這句諺語是什麼意思呢?教堂裡的老鼠有什麼不一樣的地方?
透過這集Emma與閨蜜的對話來學習這個諺語吧!

聽友們也記得來FB社團或私訊德語劈啪聊IG,跟我們分享你的故事!

-----------
德語原文參考,也可以先測試自己的聽力喔!

↓↓↓↓↓
Heute erzähle ich eine Geschichte von Emma:

Emma, die seit einiger Zeit Home Office hat, bekommt einen Anruf von ihrer besten Freundin.
„Hi Emma, rate mal, was ich mir alles gekauft habe!“
Emma antwortet: „Wie soll ich das denn wissen, nun erzähl schon!“
Ihre Freundin fängt an zu erzählen: „Also, ich habe mir zwei Oberteile, eine Jacke, eine Hose, ein Paar Sneakers und sogar eine Tasche von DHP gekauft! Werde ich dir alles zeigen, wenn wir uns wieder treffen können!“
„So viel? Ist es nicht bereits Ende des Monats? Ich bin schon völlig pleite und du hast noch so viel Geld übrig für diese ganzen Sachen?!“ fragt Emma überrascht.
„Ähm… ja… nun, da wir ja jetzt nur zu Hause bleiben dürfen, hatte ich etwas Langeweile. Wollte ja nur eine Yoga-Hose für den Sport daheim kaufen, es ist dann am Ende doch etwas ausgeartet. Jetzt bin ich arm wie eine Kirchenmaus und esse seit zwei Tagen nur noch Instantnudeln. Und… weshalb ich eigentlich anrufe… meinst du, du könntest mir etwas Kohle leihen? Bitte, bitte? Du bekommst das auch direkt nächste Woche zurück, wenn ich meinen Lohn erhalte. Würde mal gerne zur Abwechslung etwas Gesünderes essen…“
„Oh Mann, war ja klar… ok ok, ich überweise es dir. Aber nicht fürs Shoppen! Verstanden?!“
„Auf gar keinen Fall… vielleicht nur eine Yogahose, die habe nicht nämlich noch nicht gekauft haha. Scherz! Du bist die Beste, Emma! Hab dich lieb!“

-----------
更多的中文解釋在"德語劈啪聊"網站裡,記得去看喔
Web→bit.ly/2R9jJ1a
IG→bit.ly/3dfJhD9

5 min

Top Podcasts In Education

The Mel Robbins Podcast
Mel Robbins
The Jordan B. Peterson Podcast
Dr. Jordan B. Peterson
Mick Unplugged
Mick Hunt
Law of Attraction SECRETS
Natasha Graziano
Digital Social Hour
Sean Kelly
TED Talks Daily
TED