【諺語日記】#23 – 睜眼睡覺(mit offenen Augen schlafen)

Deutsch Pipapo

„mit offenen Augen schlafen“ (睜眼睡覺) 為什麼會說別人「睜眼睡覺」呢?睜著眼睛怎麼睡覺? 來聽Jessica的故事~就可以理解這個諺語的意思囉!為什麼她的朋友會用這句話來形容她呢? 聽友們也可以來FB社團或私訊德語劈啪聊IG,跟我們分享你的故事喔! ----------- 德語原文參考,也可以先測試自己的聽力喔! ↓↓↓↓↓ Ich erzähle eine Geschichte von Jessica: (Die Schulglocke läutet. Der Unterricht ist zu Ende.) „Jessica, wo gehst du gleich hin? Wollen wir zusammen in die Bibliothek und die Musteraufgaben, die uns der Lehrer gerade gegeben hat, einmal wiederholen?“ „Wie? Was für Musteraufgaben? Warum weiß ich nichts davon?“ „Hä? Der Lehrer hat doch gerade gesagt, dass in dem morgigen Test die Aufgaben auf den Seiten 10 bis 12 vorkommen. Deswegen sollten wir uns die Formeln merken!“ „Was für Formeln? Hatten wir nicht gerade Englisch?“ „Oh mein Gott, Jessica! Hör auf mit offenen Augen zu schlafen! Hast du die Nacht durchgemacht und Serien geschaut, oder was?! Komm mit, wir gehen jetzt in die Bibliothek und ich wiederhole für dich, was der Lehrer gerade gesagt hat.“ ----------- 更多的中文解釋在"德語劈啪聊"網站裡,記得去看喔 Web→https://deutschpipapo.com/ IG→ www.instagram.com/deutschpipapo/

Content Restricted

This episode can’t be played on the web in your country or region.

To listen to explicit episodes, sign in.

Stay up to date with this show

Sign in or sign up to follow shows, save episodes, and get the latest updates.

Select a country or region

Africa, Middle East, and India

Asia Pacific

Europe

Latin America and the Caribbean

The United States and Canada